Абмеркаваньне:Гартс Эдынбург

Змест старонкі недаступны на іншых мовах.
Зьвесткі зь Вікіпэдыі — вольнай энцыкляпэдыі

Калі ніхто ня супраць, перанясу артыкул у Heart of Midlothian, бо лепш назву каманды падаваць лацінкай, чым блытацца ў транскрыпцыях (Гартс оф Мідлоўшн, Хартс оф Мідлотыян, Гартс аф Мідлоціан...)--Czalex 20:21, 05.03.2006 (UTC)

Супраць. Усё ж такі гэта беларуская, а не ангельская Вікіпэдыя. Хіба толькі ангельскую назву перанакіраваньнем зрабіць. --EugeneZelenko 20:55, 05.03.2006 (UTC)
Аднак жа, лацінка таксама ёсьць беларускім альфабэтам--Czalex 20:11, 06.03.2006 (UTC)
Літары мо часам і аднолькавыя, а вось гукі... --EugeneZelenko 02:20, 07.03.2006 (UTC)

Напэўна лепей было б перанесьці артыкул у Гартс Эдынбург (БКП, разьд20, п.60), але ў БКП ёсьць вельмі слізгае словазлучэньне: у бальшыні пазычаньняў з ангельскае DKorybut 18:25, 9 чэрвеня 2010 (UTC)