Абмеркаваньне:Мікелянджэлё

Змест старонкі недаступны на іншых мовах.
Зьвесткі зь Вікіпэдыі — вольнай энцыкляпэдыі
Гэты артыкул часткова або цалкам прадстаўляе пераклад старонкі «Мікеланджэла Буанароці» з беларускай (афіцыйны правапіс) Вікіпэдыі. Арыгінальны тэкст, як і гэты пераклад, распаўсюджваецца на ўмовах ліцэнзіі Creative Commons Attribute/Share-Alike 3.0, могуць ужывацца дадатковыя ўмовы. Глядзіце сьпіс аўтараў на старонцы гісторыі рэдагаваньняў арыгінальнага артыкула. Па магчымасьці дадавайце oldid-нумару вэрсіяў, зь якіх зроблены пераклад!

Перадаваньне прозьвішча[рэдагаваць крыніцу]

@Ясамойла, прашу зьвярнуць увагу, што паводле Беларускага клясычнага правапісу выданьня 2005 году ў беларускай мове могуць захоўвацца падвоеныя зычныя ў замежных словах, як то Арэцца і Дзоччы (разьдзел 25 пункт 76). Таксама прозьвішча Мікелянджэлё трэба падаваць як Буанароці згодна з зноскай 73 з таго ж пункту правілаў. — Dymitr 09:57, 16 лістапада 2022 (+03)[адказаць]

У беларускае мове няма гукаў падоўжаных, якія перадаюцца 2 і болей знакамі. Выключэньняў вельмі мала: Беласточчына, зацішша, ламачча і г.д. Тарашкевіца заснаваная ў 20 ст., а не ў 2005 годзе. Хто павінен слухаць "новароб" 2005 году? Ніхто!!! Ясамойла (гутаркі) 15:04, 16 лістапада 2022 (+03)[адказаць]