Azərbaycanca: Qəndəharda Aşoka Padşahin iki dildə (Yunan və Arami) yazılmış yazı. 3-cü əsr E.ə. Qabaqcada Kabil Müzeyidə idi, sonra görünməz oldu.
English: Bilingual (Greek & Aramaic) inscriptions by king Ashoka at Kandahar (Shar-i-kuna). (3rd century B.C.E.). Preserved at Kabul Museum. Today disappeared. Two-dimensional inscription.
Esperanto: Dulingva (greka kaj aramea) surskriboj de Reĝo Aŝoka ĉe Kandahar (ŝar-i-kuna). 3a jarcento antaŭ la nuna erao. Antaŭe de la Muzeo de Kabul, poste malaperis. Du-dimensia surskribo.
Español: Inscripción en dos idiomas (griego y arameo) por el rey Ashoka en Kandahar (Shar-i-kuna). Siglo III AEC. Antes en el Museo de Kabul, hoy desaparecida. Inscripción de dos dimensiones.
Français : Inscription bilingue (en grec et araméen) par le roi Ashoka à Kandahar (Shar-i-kuna). (3e siècle avant J.-C.). Objet disparu, précédemment conservé au musée de Kaboul. Inscription en deux dimensions.
Дата
12:08 P.M., November 27, C.E.2016 (H.E.12,016)
Крыніца
У апісаньні гэтага файла адсутнічаюць зьвесткі пра крыніцу.
Калі ласка, адрэдагуйце апісаньне файла і дадайце крыніцу яго паходжаньня.
Каб твор можна было зьмясьціць у ВікіСховішча, творы ў грамадзкім набытку ня мусяць падлягаць ахове як у Злучаных Штатах, так і ў краіне паходжаньня. Калі твор паходзіць не з ЗША, файл мусіць дадаткова быць пазначаны ліцэнзіяй, якая сьведчыць пра адсутнасьць ахоўнага статусу ў краіне паходжаньня.
ГН-1923Грамадзкі набытак у Злучаных Штатах//commons.wikimedia.org/wiki/File:AsokaKandahar.jpg
Афіцыйная пазыцыя Фундацыі «Вікімэдыя» заключаецца ў тым, што «дакладныя рэпрадукцыі твораў, якія знаходзяцца ў грамадзкім набытку, самі па сабе зьяўляюцца грамадзкім набыткам, а ўсе спробы абмежаваць выкарыстаньне гэтага набытку зьяўляюцца прамым нападам на саму яго ідэю». Для даведкі глядзіце артыкул Калі карыстацца шаблёнам PD-Art. Гэтая рэпрадукцыя таксама мусіць быць у грамадзкім набытку.
Памятайце, што прававымі нормамі дзяражавы вашага месцазнаходжаньня паўторнае выкарыстаньне гэтае рэпрадукцыі можа быць забаронена. Глядзіце артыкул Паўторнае выкарыстаньне фатаздымкаў у PD-Art.
Подпісы
Дадайце аднарадковае тлумачэньне, што зь сябе ўяўляе гэты файл
Bilingual edict (Greek and Aramaic) 3rd century BC by Indian King Ashoka, see Edicts of Ashoka, from Kandahar. Kabul Museum.
Inscripción bilingüe greco-aramea de Kandahar, Afganistán
Bilingual (Greek and Aramaic) inscriptions by king Ashoka at Kandahar. Preserved at Kabul Museum. Today disapeared. Two-dimensional inscription. Category:Indian history