Абмеркаваньне:На Заходнім фронце нічога новага (фільм, 1979)

Змест старонкі недаступны на іншых мовах.
Зьвесткі зь Вікіпэдыі — вольнай энцыкляпэдыі

Ці ўсёж: Першым перакладчыкам твораў Рэмарка быў Хвядос Шынклер, у перакладзе якога ў 1931 выйшаў паман «На Заходнім фронце нічога новага». ?--Ruslan Raviaka 23:25, 30 кастрычніка 2010 (EEST)[адказаць]

На маю суб'ектыўную думку, «На Заходнім фронце нічога новага» выглядае лепш. --Казімер Ляхновіч 00:17, 31 кастрычніка 2010 (EEST)[адказаць]