Абмеркаваньне:Праект беларускай азбукі Каруся Каганца

Змест старонкі недаступны на іншых мовах.
Зьвесткі зь Вікіпэдыі — вольнай энцыкляпэдыі
Гэты артыкул часткова або цалкам прадстаўляе пераклад старонкі «Праект беларускай азбукі (Карусь Каганец)» з беларускай (афіцыйны правапіс) Вікіпэдыі. Арыгінальны тэкст, як і гэты пераклад, распаўсюджваецца на ўмовах ліцэнзіі Creative Commons Attribute/Share-Alike 3.0, могуць ужывацца дадатковыя ўмовы. Глядзіце сьпіс аўтараў на старонцы гісторыі рэдагаваньняў арыгінальнага артыкула

"Йон вывучаѵ кирилицу, лат̀иницу, арабицу и иншия азбуки, намогаючися вылучить найбольш придатныя для передачи бѣлоруских гукаѵ знаки. Таксамо йон спробоваѵ скласт̀и ѵласнобѣлоруски алфавит. Чорновик гетого проєкту заховаѵся до наших д̀ён." - шикарная система. Жаль, что идея не развилась.--UeArtemis (гутаркі) 20:55, 27 сакавіка 2013 (FET)

ACHTUNG Лінґвофрік UeArtemis: https://be.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D1%8B:%D0%8E UeArtemis, здається, ти щось знаєшь, що не вказано в самій ста͡тті... Розкажи будь-ласка нам, де ти "іжицю" тут -- гукаѵ -- наприклад узяв?195.114.146.60 16:44, 31 жніўня 2020 (+03)[адказаць]